談日本文學改編電影:這些影像畫面,共同構築了我對日本的記憶

  发布时间:2024-05-18 11:59:56   作者:玩站小弟   我要评论
文:煮雪的人 ZhuxueDeren.eth今天的觀眾就算不讀文學,也可能看過《惡人》中深津繪里與妻夫木聰一同在久石讓的配樂下走向燈塔;看過菅田將暉在《共食家族》中的情慾演出;看過《影裏》中綾野剛與松 。

文:煮雪的談日人 ZhuxueDeren.eth

今天的觀眾就算不讀文學,也可能看過《惡人》中深津繪里與妻夫木聰一同在久石讓的本文編電本配樂下走向燈塔;看過菅田將暉在《共食家族》中的情慾演出;看過《影裏》中綾野剛與松田龍平潛藏在溪流下的情愫;看過《幻之光》中腳踏車上的淺野忠信,仰望著無法企及,學改已然駛去的影這影像電車。

不曉得是畫面巧合,抑或果然是共同構築言靈之國,旅居日本期間總能遇見喜好文學的對日鄰人。位於東京吉祥寺的記憶Share House,我結識了會在錢湯休息區寫小說的談日室友;後來搬到北千住,八位房客中就有四位書痴,本文編電本其中一位擔任過中學的學改國文教師,記得她某天傍晚從櫻桃忌帶了一盒櫻桃回來,影這影像說自己在太宰治墳前待上了一個下午。畫面

我會與這些朋友坐在餐桌前,共同構築聊起台日兩地文學與出版的對日現況。氣氛通常會走向悲傷,我們望著書架,一同感嘆文學影響力的日漸式微。其實,當下的我很想對這些日本友人說:「至少日本的觀眾喜歡文學改編電影,代表這個國家仍然信賴文字。」

週末的Share House原本有個慣例的電影夜,後來住戶的數量因疫情而減少,使得留下來的人們更加熟識,只要有三兩人聚集在客廳,就會有人提議看一部電影。今天看的是《燃燒烈愛》,李滄東執導,改編自村上春樹的小說〈燒倉房〉。

我們喝著巷口超市買的老牌紅酒赤玉兌蘇打水,電影中響起Miles Davis的〈Générique〉。室友中有人讚嘆Steven Yeun的率性,有人醉倒在沙發上,我則是第二度看著主角鍾秀始終狀況外的神情,想起那些也在尋找生活重心的友人(以及自己)。

日本畢竟還是偏愛國內電影,唯一看過這部韓國片的竟是我這位台灣人。有些人讀到這裡也許會想:「改編自村上春樹的電影竟然沒看過,這樣還算是喜好文學嗎?」然而,改編自文學作品的電影在日本向來不罕見——「改編自村上春樹」這個頭銜固然吸引人,卻也沒有到非看不可。

MV5BNGM1ODc4NWMtZjMxZi00NDRiLWIxNWUtNWVkPhoto Credit: 華聯國際
《燃燒烈愛》劇照

當然,文學有很多層面,有些輕小說以動畫化為目標而撰寫,影視化原先就在規畫之中;而大眾與類型文學本來就有市場支持,從商業的角度來看,改編成電影也非難能可貴,順帶一題,大眾文學的影視化近年來在台灣也頗有起色。因此日本最讓我欽佩的,是就連「純文學」的作品也很常被翻拍成電影。

我們對「純文學」這個稱呼不陌生,每當言及這個詞彙,我卻多少感到彆扭,彷彿自傲在炫耀自己的品味,如同走進酒吧中,刻意要求威士忌年份的酒客。同時我們不得不承認,一部作品如果被公認為「純文學」,代表它確實有值得標誌的價值,正如同某些年份的威士忌,確實有讓人魂牽夢縈的香氣。

日本發展近代小說的過程中,為了與大眾/類型小說區分,開始使用「純文學」來稱呼那些非通俗、講求藝術性與個人性的作品。這個分類方式當然也被挑戰過,與志賀直哉並稱為小說之神的橫光利一曾發表〈純粹小說論〉,在文中批評題材過於狹隘的純文學小說;而之後,日本也不只一次發生過「純文學論爭」。

寫作的樣貌逐漸多元,今日我們逐漸難以斷定一部作品屬於純文學還是大眾文學,日本如此,世界也是如此。好的純文學作品可能成為類型文學之母,純文學也可能借鏡大眾文學的特點。而村上春樹效應下誕生的相似作品,我們也很難說並非類型文學的一種。

不過日本姑且還是會用文學獎來初判一部作品位在光譜的何處,舉例幾個台灣也耳熟能詳的名號:芥川賞、谷崎潤一郎賞等被視為純文學的重要獎項(前者頒給新人,後者給具有影響力的作家);直木賞、本屋大賞與推理、奇幻等類型文學獎則偏向大眾;部分作家如吉田修一會橫跨兩邊,因此也有一種位置:中間小說。

儘管定義逐漸模糊,仍有一項顯著的差異:市場性。上面提到的文學獎中,銷量最差的通常是芥川賞(少數例外是得獎者原本就是名人,如又吉直樹)。如此看來,文學改編電影應該會選擇直木賞與類型文學,畢竟電影的製作成本又比文學更高,足夠的市場性才能夠吸引投資人與片商——實際上卻並非如此,被改編成電影的芥川賞得獎作品已不勝枚舉,這正是我前面提及「欽佩」的原因。

純文學在日本電影業中與市場的距離,甚至可以說比出版業更近。今日檯面上的一線影星:渡邊謙、深津繪里、藤原龍也、吉高由里子、菅田將暉皆主演過改編自純文學作品的電影。

而且改編的並非都是話題性作品,生前稱不上暢銷作家,甚至一度放棄寫作的佐藤泰志,2010年起作品竟也一連被翻拍成《海炭市敘景》、《陽光只在這裡燦爛》、《Over the Fence》三部片,依序由谷村美月、竹原和生、綾野剛、池脇千鶴、小田切讓、蒼井優主演,統稱為「函館三部曲」。

今天的觀眾就算不讀文學,也可能看過《惡人》中深津繪里與妻夫木聰一同在久石讓的配樂下走向燈塔;看過菅田將暉在《共食家族》中的情慾演出;看過《影裏》中綾野剛與松田龍平潛藏在溪流下的情愫;看過《幻之光》中腳踏車上的淺野忠信,仰望著無法企及,已然駛去的電車。

另一方面,大眾文學的改編電影自然更多,其中也不乏佳作:《鐵道員》活在雪國的高倉健與廣末涼子、《家鴨與野鴨的投幣式置物櫃》一同走進便當店買飯糰的濱田岳與瑛太、《聽說桐島退社了》手持籃球的東出昌大、《哪啊哪啊~神去村》意外搭乘祭典巨木滑下山坡的染谷將太——前往日本生活之前,這些畫面共同構築了我對日本的記憶。

文學改編電影也並非小說的專利,森下典子的隨筆集《日日是好日》2018年被導演大森立嗣改編成同名電影,由樹木希林與黑木華主演;甚至詩人最果夕日的詩集《夜空總有最大密度的藍色》也曾被翻拍成電影,由曾獲日本電影學院獎最優秀導演的石井裕也執導,石橋静河與池松壯亮主演。


  • Tag:

相关文章

  • 成就餐饮梦想 寻觅幸福味道

    “4·20”芦山强烈地震后,虽然我市餐饮行业受损严重,但不少餐饮企业和商家在积极抢险自救的同时,还主动承担社会责任,参与抗震救灾。目前,我市抗震救灾工作已转入灾后科学重建阶段。民以食为天,在奋力建设美
    2024-05-18
  • 法蘭克福書展直擊烏克蘭館:5天50場活動向全球發聲,深信「語言的力量比恐懼更強大」

    文:林育立中央社駐柏林特派員)走進第4館,前方攤位紅光閃爍不停,走近一看才發現有好幾盞紅燈,亮起的間隔時間並不固定,有時停了好幾秒鐘才閃一下,有時一連閃了好幾下。今年法蘭克福書展的烏克蘭館並不難找,顯
    2024-05-18
  • 環境、土地、人與非人的疊合:藝術家陳宣誠的跨領域協作

    文:漫遊藝術史編輯部桃園的藝術可以是什麼模樣?探索桃園當代藝術的多重網絡桃園的藝術可以是什麼模樣?如果我們願意細看桃園這塊土地,會發現有許多深耕在地的藝術家與藝術社群,這些人挖掘地方特質轉化為創作的養
    2024-05-18
  • 日圓重貶民眾負擔不起新款iPhone,日本二手交易市場興起

    中央社)日本消費者多年來樂於為最新款的各式小東西掏腰包,如今日圓貶值,有些人已經負擔不起新款iPhone的價格;同時,二手交易正逐漸在這個蘋果公司Apple Inc)的重要市場興起。《路透社》報導,日
    2024-05-18
  • 一艘關聯以色列商船在阿拉伯海遭無人機襲擊

    路透社23日援引英國海上安保企業安布里公司的消息報道,一艘關聯以色列的商船當天在印度西海岸附近的阿拉伯海被一架無人機擊中後爆炸起火,火勢已被撲滅,未造成人員傷亡。據報道,這艘商船懸掛利比里亞國旗、載有
    2024-05-18
  • 【藝遊嚮導】11/15

    金馬影展開幕片、金馬獎13獎項提名的《一家子兒咕咕叫》將在本週上映,以台灣的賽鴿文化為背景,敘述養鴿人的家庭故事——家人間的共同傷痛、人與人無法輕易割捨的連結、階級複製以及沉重卻值得深思的問題。楊登棋
    2024-05-18

最新评论